Анекдот от 06.07.2016

В украинском переводе LotR слова Гэндальфа о Сарумане, потерявшем белизну, переведены так: «»Ти втратив свою бiлизну, Сарумане!»» Для не знающих украинского поясняем — «»бiлизна»» — вовсе не «»белизна»», а «»белье»». Вот так. «»Ты утратил свое белье, Саруман!»» Добрий дiдусь Гандальф…

vkontakte facebook twitter odnoklassniki